DIN EN 1176-5 Berichtigung 1-2008 游乐场设备和铺面.第5部分:旋转木马的附加特殊安全要求和试验方法.技术勘误DINEN1176-5-2008

作者:标准资料网 时间:2024-04-29 11:00:14   浏览:9428   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Playgroundequipmentandsurfacing-Part5:Additionalspecificsafetyrequirementsandtestmethodsforcarousels;GermanversionEN1176-5:2008,CorrigendumtoDINEN1176-5:2008-08
【原文标准名称】:游乐场设备和铺面.第5部分:旋转木马的附加特殊安全要求和试验方法.技术勘误DINEN1176-5-2008
【标准号】:DINEN1176-5Berichtigung1-2008
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2008-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:旋转木马;警告;儿童;儿童游乐场;设计;尺寸;设备安全;地面;危害;检验;装置;使用说明书;布置;体育与娱乐设备;荷载能力;负荷;维修;作标记;材料;数学计算;金属;塑料;游乐场器材;游乐场;危险防护;游乐设备;安全工程;安全要求;规范(验收);稳定性;表面;测试;木材
【英文主题词】:Carousels;Caution;Children;Children'splaygrounds;Design;Dimensions;Equipmentsafety;Foundations;Ground;Hazards;Inspection;Installations;Instructionsforuse;Layout;Leisureequipment;Loadcapacity;Loading;Maintenance;Marking;Materials;Mathematicalcalculations;Metals;Plastics;Playgroundequipment;Playgrounds;Protectionagainstdanger;Recreationalequipment;Safetyengineering;Safetyrequirements;Specification(approval);Stability;Surfaces;Testing;Wood
【摘要】:
【中国标准分类号】:Y55
【国际标准分类号】:97_200_40
【页数】:2P;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Waterquality-Determinationofacutetoxicityofmarineorestuarinesedimenttoamphipods(ISO16712:2005);EnglishversionofDINENISO16712:2007-02
【原文标准名称】:水质.海上或河口沉积物对端足类甲壳动物的急性中毒测定
【标准号】:DINENISO16712-2007
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2007-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:分析;动物;生物测定;爪尾钻木虫属;测定;流动;测量;抽样方法;沉淀物;沉积物;试样制备;试验报告;试验;有毒物质;毒性;水污染;水常规;水常规(实验);水质
【英文主题词】:Analysis;Animals;Bioassay;Chelura;Determination;Flows;Measurement;Samplingmethods;Sediment;Specimenpreparation;Testreport;Testing;Toxicmaterials;Toxicity;Waterpollution;Waterpractice;Waterquali
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesamethodforthedeterminationofacutetoxicitytoamphipodsexposedoveraperiodof10dtoa)samplesofcontaminatedmarineorestuarinesediment,b)chemical,industrialormunicipalsludge,orothersolidwastesthatmaycombinewithmarineorestuarinesediments,orc)chemicalsorpreparationsspikedintocleansediment.
【中国标准分类号】:Z16
【国际标准分类号】:13_060_70
【页数】:25P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardGuideforUseofDual-WallReverse-CirculationDrillingforGeoenvironmentalExplorationandtheInstallationofSubsurfaceWater-QualityMonitoringDevices
【原文标准名称】:地质环境勘探和地下水质量检测装置安装用双壁反转钻的使用标准导则
【标准号】:ASTMD5781-1995(2006)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1995
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D18.21
【标准类型】:(Guide)
【标准水平】:()
【中文主题词】:勘探;渗流层;羽绒;装配;旋转钻;双数;风钻;螺孔风钻;撞击;环境设备;质量监测设备;地质;地下探查;地质勘探;导则;地下水;使用;三倍
【英文主题词】:down-the-holehammer(DTH)drilling;drilling;dual-wallreverse-circulationdrillingmethod(s);geoenvironmentalexploration;groundwater;percussion-hammerdrillingmethod;triple-wallpercussion-hammerdrillingmethod;vadosezone
【摘要】:1.1Thisguidecovershowdual-wallreverse-circulationdrillingmaybeusedforgeoenvironmentalexplorationandinstallationofsubsurfacewater-qualitymonitoringdevices.Note1Thetermreversecirculationwithrespecttodual-walldrillinginthisguideindicatesthatthecirculatingfluidisforceddowntheannularspacebetweenthedouble-walldrillpipeandtransportssoilandrockparticlestothesurfacethroughtheinnerpipe.Note2Thisguidedoesnotincludeconsiderationsforgeotechnicalsitecharacterizationsthatareaddressedinaseparateguide.1.2Dual-wallreverse-circulationforgeoenvironmentalexplorationandmonitoring-deviceinstallationswillofteninvolvesafetyplanning,administration,anddocumentation.Thisguidedoesnotpurporttospecificallyaddressexplorationandsitesafety.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.1.4Thisguideoffersanorganizedcollectionofinformationoraseriesofoptionsanddoesnotrecommendaspecificcourseofaction.Thisdocumentcannotreplaceeducationorexperienceandshouldbeusedinconjunctionwithprofessionaljudgment.Notallaspectsofthisguidemaybeapplicableinallcircumstances.ThisASTMstandardisnotintendedtorepresentorreplacethestandardofcarebywhichtheadequacyofagivenprofessionalservicemustbejudged,norshouldthisdocumentbeappliedwithoutconsiderationofaproject''smanyuniqueaspects.Theword"Standard"inthetitleofthisdocumentmeansonlythatthedocumenthasbeenapprovedthroughtheASTMconsensusprocess.
【中国标准分类号】:D91
【国际标准分类号】:73_100_30
【页数】:8P.;A4
【正文语种】: